Magyarország nyitólapja
nyitólapomnak
kedvenceimhez
Az oldal ismertetése
Musical leírások képes leírás - Musical.tlap.hu
részletek »

Musical leírások - Musical.tlap.hu

Képes leírás

Itt vagy: musical.tlap.hu » Musical leírások
Keresés
Találatok száma - 15 db
A nő vágya

A nő vágya

A különleges látvány- és mozgásvilágú előadás egy ártatlan, vidéki lány öntudatra ébredésének történetét meséli el Párizsban, a szerelem és a divat fővárosában. Denise, egy elegáns nagyáruház, 'A nő vágya' eladónőjeként szembesül a pénz és a hatalom könyörtelen törvényeivel. A szabados szerelem, a gyilkos intrikák és a nőket megbolondító divattéboly felfokozott világában próbálja megtalálni, és kiharcolni a maga helyét... Az előadás magával ragadó muzsikája a legkülönfélébb népszerű zenei stílusokat idézi meg a gospeltől a tangón és a szvingen át a bluesig. A színpadi mű Émile Zola regénye alapján készült, és az előadás egy cseh alkotócsoport összehangolt munkája nyomán jön létre, melyet a fiatal rendezőnő, Lucie Malkova állít színpadra.

A padlás

A padlás

Ezen a Padláson 'Ég és Föld között' minden megtörténhet, akárcsak a mesékben. Egy fiatal tudós megszállottan dolgozik szuperintelligens számítógépén, és különféle titokzatos számításokat végez, de nyugalmát és munkáját állandóan megzavarják különféle halandó és halhatatlan lények...

A Szépség és a Szörnyeteg

A Szépség és a Szörnyeteg

A Szépség és a Szörnyeteg című musical több mint egy tucat éve hódítja meg az egész világ közönségét. A New York-i Broadway-n a siker akkora volt, hogy az 1994-es bemutató után 13 évig volt műsoron a darab. Biztosak vagyunk benne, hogy a Pesti Broadway-n is hosszú évekig látható lesz előadásunk, amit 2005-ben mutattunk be. A Szépség és a Szörnyeteg című családi musical a Disney egyik legsikeresebb, legelbűvölőbb meséjéből készült, az első olyan animációs filmből, amelyet Oscar-díjra jelöltek a Legjobb film kategóriájában. A film a Legjobb filmzene - amely azonos a musical zenéjével - és a Legjobb betétdal kategóriában két Oscar-, és különböző kategóriákban öt Grammy-díjat kapott! A kedves és melegszívű Belle egy kis francia falucskában él édesapjával, akit egy nap foglyul ejt a szomszédos elátkozott kastély szörnyű ura. Hogy kiszabadítsa apját, Belle önkétes rabságot vállal a fenevad otthonában, ám legnagyobb meglepetésére barátokat lel az elvarázsolt kastély életre kelt tárgyaiban. Segítségükkel lassan rájön, hogy a látszat csal: a szívtelennek hitt szörnyetegbe sokkal több érzés szorult, mint saját udvarlójába, az erőszakos és nagyképű Gastonba...

Zene magazin hírek
Elkészült a Mojo WorKings új albuma, a Long Step
Elkészült a Mojo WorKings új albuma, a... Elkészült a hazai blues színtér érdekes színfoltja, a Mojo WorKings második albuma. A Long Step című anyagot a trió kvintetté kiegészülve szombaton mutatja be a fővárosi Eötvös 10 Közösségi és Kulturális Központban - közölték a szervezők az MTI-vel. A Mojo WorKings a tradicionális blues-, a hatvanas évek beat-, illetve a későbbi korok popdallamainak világát...
Rockmúzeum nyílt Angyalföldön, ami ezentúl hétvégenként várja a magyar rockezen rajongóit
Rockmúzeum nyílt Angyalföldön, ami... Megnyílt csütörtökön a Rockmúzeum, a MagyaRock Hírességek Csarnoka az...
A Deep Purple előzenekarává avanzsált Iván and the Parazol a februári Aréna koncerten
A Deep Purple előzenekarává avanzsált... A hazai beat/rock and roll színtér egyik népszerű csapata, az Ivan and the Parazol...
Abigél

Abigél

2008 tavaszától egy nagyszabású, új magyar musical a Budapesti Operettszínház repertoárján! 2004 nyarán a Kossuth-díjas írónő Álarcosbál regényéből Somogyi Szilárd igazi musicalcsemegét készített. Magda néni természetesen látta ezt az előadást, és nagyon boldog volt, hogy a musical műfajában is megjelenik. Igazán ez "törte meg a jeget", hiszen sokan sokszor kérték tőle az Abigél című regényt is, hogy musicalt írjanak belőle. Az Álarcosbál sikere után az ifjú rendező kapta meg tőle ezt a lehetőséget, s írta meg az Abigél című musical szövegkönyvét. Társa lett a munkában Kocsák Tibor zeneszerző és Miklós Tibor dalszövegíró, akik már korábban, a Rock Színház idején vittek sikerre zenés műként olyan irodalmi remekeket, mint a Légy jó mindhalálig vagy az Anna Karenina. A musical új aspektusból közelít a csodálatos szívet melengető, síros-nevetős történethez. Az egész Gina, a tizenéves gimnazista lány egy drámai pillanatban történő visszaemlékezése, életének egy meghatározó korszakának újraélése. A fordulatos regény lehetőséget ad egy eddig nem látott színpadi adaptációra!

Anna Karenina

Anna Karenina

A női nem erejének, szépségének és kiszolgáltatottságának eposza Tolsztoj regénye. Az Anna Karenina az író egyik legtökéletesebb alkotása, a szerelem, a szenvedély és a házasságtörés legizgalmasabb műve. Anna Karenina a világirodalom női hősei közül talán a legjelentősebb. Anna szellemes, csodálatos fiatal nő, aki a moszkvai szalonok szokásai szerint idősebb férfi feleségeként él. Szenvedélyes szerelemre lobban egy daliás lovassági tiszt iránt. A kapcsolat botrányt kavar a belterjes és konvencionális társadalmi közegben, s Anna élete tragédiába fordul. A gazdag érzelemvilág, a remek irodalmi mű megihlette a zeneszerzőt, Kocsák Tibort, aki újabb kifejezésformát talált ehhez. A zenét. A történet szépségét, megdöbbentő igazságát a mű dallamvilága még emelkedettebbé teszi. Igazi irodalmi és zenei csemege egyszerre.

Hirdetés
Az aranyember

Az aranyember

Hosszú évek óta követem baráti figyelemmel és egyre növekvő szakmai becsüléssel a komáromi Magyarock Dalszínház munkáját. Az évenként megrendezésre kerülő országos zenés színházi fesztivál, a Scherzo zsürijének elnökeként, igyekeztem díjakban is kifejezésre juttatni becsülésemet. Tavaly az Utazás című rockoperánk bemutatásakor szerzőtársammal, Kocsák Tiborrral együtt egy gyönyörű este emlékét vihettük magunkkal a Monostori Erődből. Nagyon vártam a tehetséges társulat újabb megmutatkozását, tudva, hogy az előre lépést már csak egy saját mű megalkotása és színrevitele jelentheti! Az aranyember - kell-e mondanom? - óriási mű, zenés színpadra való feldolgozása nagy kihívás minden szerzőnek. Csodálatos, hogy a két fiatal, Másik Lehel és Vizeli Csaba még a témaválasztást tekintve is ennyire hűséges és ragaszkodó tudott lenni szülővárosához. Hisz Jókai regényének jelentős része Komáromban játszódik, így a mű, ezzel a rockopera változattal méltó módon térhet haza, a kultúrára oly érzékeny, magyar városba. Az elkészült darab kitűnő munka, méltán sorolható a legkiválóbb magyar musicalek sorába.

Elisabeth

Elisabeth

Az Elisabeth című musical magyarországi sikerszériája töretlenül folytatódik. Igazi kultusz-előadás, amit mindenkinek látnia kell! Elisabeth mindmáig az egyik legismertebb asszonya az újkori Európa történetének. Ez a szépségkultuszt szinte tökélyre fejlesztő, ország-világ által ünnepelt, történelembe beleavatkozó, lovakon száguldó, mindenfelé utazó, gyakran rejtőzködő-menekülő, titokban verseket író, végül is szomorú sorsú királyné már életében jelképpé vált. Ez a musical olyan valakiről mesél, aki nagyon közel áll hozzánk. Nem nehéz tehát keserű-gyönyörködtető módon együtt lélegezni ezzel a darabbal, amely leszámol a könnyes lányregények Sissi-képével, a boldog Ferenc József-i békeidők nosztalgiájával, miközben föltárulhat előttünk az Erzsébet-titok legmélye: a végtelen szabadságvágy, az egyes ember szabadságának lenyűgöző mítosza.

József és a színes szélesvásznú álomkabát

József és a színes szélesvásznú álomkabát

Andrew Lloyd Webber csodálatos műve a Biblia legszebb, drámai fordulatokban leggazdagabb történetén, a József legendán, illetve Thomas Mann tetralógiáján alapul. A JÓZSEF MUSICAL... Andrew Lloyd Webber és sok éven át vele együtt dolgozó alkotó társa, Tim Rice szövegíró kollégiumi szobatársakként találtak rá a József témára. Felnőttpukkasztó, szertelen művet alkottak belőle, amely 1967-ben oratórikus formában került színre. Már ebben a verzióban is halmozta a sikereket. "Felnőtt" színpadon, kibővítve, 1972-ben az edinburghi fesztiválon mutatták be. Webber végül is fittyet hányva a színpad törvényeinek, egymást követő dalok laza szerkezetű sorában meséli el a kiválasztott fiú történetét, akinek kitaszítottsága és felemelkedése a megbocsátás és a tolerancia nagy példázata. A darab bejárta a világ nagy színpadait és mindenütt hatalmas sikerrel játsszák. Londonban az idei évadban ismét felújították. Webber áradó melódiái, szellemes, friss stílusváltásai remek, szórakoztató, ironikus és ugyanakkor ihletett, katartikus élményt nyújtanak.

Jövőre, Veled, Itt!

Jövőre, Veled, Itt!

Adott egy nő. Adott egy férfi. Van gyerek - szám szerint hét. Adott egy hotelszoba. Adott a házasság köteléke is. Csak épp nem egymással. Szeretni azt, aki igazán soha nem lehet a mienk, mert családja van , és adott esetben a családját választja saját boldogsága helyett. - Mi marad? Lopott percek, órák? Egy ellopott februári hétvége. Minden évben, csak ennyi se több. Adott tehát két ember, aki az idők során, szőröstül- bőröstül megismeri egymás rezdüléseit, életét, - Kit csalnak meg? A feleségüket? A férjüket? A gyerekeiket? - Saját magukat! Egy abszurd szerelem, gyönyörű története - Lehet nevetni? - Igen! - Lehet sírni? - Igen! Hol mindkettőt egyszerre! Janza Kata és Bereczki Zoltán Doris és George életét tárja elénk.

Hirdetés
Macskák

Macskák

Macskabál van az elhagyott színház ódon színpadán. Minden évben egyszer megrendezik a bált, és erre összegyűlnek a környék - nagyon is emberi tulajdonságokkal felruházott - macskái. Eltáncolják és eldalolják életüket. T.S. Eliot angol költő Macskák könyve című versciklusát zenésítette meg zseniálisan Andrew Lloyd Webber, és ebből készült a fantasztikus, világsikerű Macskák musical. 1983. március 25-én mutatta be a Madách Színház a Macskákat, közvetlenül a londoni ősbemutató után. Az eltelt 24 évben az előadás csaknem 1300-szor került színre, közel 1,5 millió néző látta, megdöntve ezzel minden magyar színházi rekordot. Mintegy 150 művész szerepelt már a darabban a bemutató óta, és több színházlátogató generáció nőtt fel a Macskákkal. 2007. nyarán a Szegedi Szabadtéri Játékokon a Madách Színház megújult szereposztással mutatta be a musicalt, novembertől pedig az eddigi és az új szereplők együtt játsszák majd a darabot. A jövőre negyedszázados Macskák felújított jelmezekkel és díszlettel, valamint az új szereplőkkel bizonyítja, hogy nem csak a mitológiában, hanem a színpadon is legalább hét élete van a macskáknak.

Mozart!

Mozart!

Lévay Szilveszter és Michael Kunze vérbeli, hisztériássiker-szagú musicalja bécsi és hamburgi sorozat után érkezett Budapestre... És itt is igazolta az előzetes várakozást! Siker! Óriási siker! A XX. sz. vége felé kialakult Mozart-láz felfedezte a zeneszerző szélsőséges, lázadó személyiségét, és jó pár műalkotást eredményezett. Ezek közül kiemelkedik az Amadeus film- és színpadi változata, valamint Sylvester Lévay Mozart!-ja. Utóbbi új szempontok szerint közelít a hőshöz, Wolfgangot szinte mai fiatalként kezeli, aki képtelen elviselni az atyai uralkodást, a császárvárosi intrikákat - s miközben így harcban áll a külvilággal, belül sincs békéje, gyermekkori énje, a zseniális Amadé minden mozdulatát befolyásolja, s nem engedi szabadon. Izgalmas musicalzene, áradó, slágergyanús dalokkal fűszerezve. Érdekes változatos, nagyon mai, nagyon emberi történet egy fiatalról, aki nem bír, nem akar beleilleszkedni a világ unalmas sémáiba, s akit úgy hívnak: Mozart!

Oltári srácok

Oltári srácok

Az Oltári srácok című musicalben - a New York-i Broadway után Európában először - a Vár egy hely című turné utolsó koncertjére váltunk jegyet. Öt srác: Matthew, Mark, Luke, Juan, Abraham a zene erejével próbálja nemesebbé tenni az emberek lelkét. Az előadás nem a templomok áhítatos csendjén, hanem a koncertek színes, látványos, mozgalmas világán keresztül beszél hitről, reményről, szeretetről. Hogy a fiúcsapat mikor, hol, hogyan verbuválódott össze, azt bibliai homály fedi. Ezen az utolsó koncerten - ami tulajdonképpen maga az előadás - kiderül, hogy nekik is van még mit fejlődniük. Vajon meddig tart a hit ereje? Kérdés, hogy ők akarnak, tudnak-e hinni még egymásban, vagy az emberi kapcsolatokat felőrli a showbusiness?! Hiszen a kísértés nagy, mert az ördögi csillogás könnyen magába szív "minden élőt, mindegy ki az"...

Rómeó és Júlia

Rómeó és Júlia

A párizsi világpremier hatalmas sikerét követően a Budapesti Operettszínház 2004 januárjában mutatta be a musical magyarországi változatát KERO® rendezésében. Az előadás azonnal ovációt váltott ki. A produkció dalai felkerültek a rádiók slágerlistáira, a musical CD-je 2006-ban platinalemez lett, illetve a Szegedi Szabadtéri Játékokon a monumentális díszletek között, káprázatos jelmezekkel, 200 táncossal és statisztával, s a Budapesti Operettszínház sztárjaival DVD felvétel is készült. A Shakespeare színműve alapján készült mű története mindenki számára ismerős. Gérard Presgurvic, a zeneszerző és egyben szövegíró, így nyilatkozott az alkotásról: "A Rómeó a világirodalom legromantikusabb és legtragikusabb darabja. Ennél jobb téma nem is kell egy jó musicalhez, hiszen van benne minden: gyűlölet, szerelem, félreértés, halál, esküvő, szabadság. Mindezen túl arra törekszem, hogy a Rómeó és Júlia ürügyén sok-sok új és aktuális érzést fedezzek fel magamban."

Szentivánéji álom

Szentivánéji álom

A világ első worldmusicaljének alapja az ismert Shakespeare-mű, mely a klasszikus mitológia, a néphit, a vallás, a polgári gondolkodás, s lényegében az érlelődő új filozófia elemeit forrasztja egységbe egy naivul groteszk tündérjátékban. Shakespeare korai komédiája 1594-96 táján íródott, valószínűleg egy főúri esküvő alkalmából tartott előadásra. Erről szól maga a darab is, a szerelemről, a házasságról, a szenvedélyről, az akadályok legyőzéséről. A Szentivánéj egyetlen hatalmas nászéjszaka... A darab színhelye az álmok és szerelmek erdeje, s benne a tisztás: a földi emberek és a láthatatlan szellemvilág mágikus találkozóhelye. Itt készülődik mindenki a nagy esküvőre, Theseus, a dúsgazdag szállítmányozó, a "Nagy Taligás" lányának, Hermiának, s Demetrius-nak, a rendőrfőnök egyetlen fiának kellene egybekelnie másnap, Szent Iván bűvös éjjelén... Feltűnnek a nép számára láthatatlan tündérek is, Oberon, a hatalmas tündérkirály, állandóan civódó felesége Titánia, az örökmozgó Puck, s a többiek...

Szép nyári nap

Szép nyári nap

Igazi bulira készülnek a musical szereplői, akik a hetvenes évek egy forró júliusi napján "önkéntesen" utaznak a jugoszláv határnál lévő Bácsszentmáriára, építőtáborba. Persze, korán kelnek, sőt még reggeli torna is van, meg munka a paradicsom-feldolgozóban, de leginkább szórakozni akarnak, táncolni-énekelni, egymást ugratni, s megtalálni a szerelmet... A tábor vezetője, a helyi MGTSZ melléküzemágának vezetője, Tóth Antal, s helyettese, Panni néni, az orosztanárnő, éberen figyeli őket. Utóbbi nehéz helyzetbe kerül, mert lánya beleszeret a frissen érettségizett, szociológusnak készülő Varga Péterbe, akinek édesapja '56 után disszidált, s aki maga is renitens fiatalnak tűnik...A Neoton dalai máig slágerek, nem csoda hát, hogy felmerült, dalaik egy zenés teátrumban keljenek új életre. Az együttes tagjainak is azonnal megtetszett az ötlet, hogy készüljön musical Pásztor László-Jakab György-Hatvani Emese slágereiből. A történetet Böhm György és Korcsmáros György írta, a dramaturg és a művészeti vezető: KERO®, a koreográfus a friss Harangozó-díjas Duda Éva, a rendező az Abigél sikerét is jegyző fiatal Somogyi Szilárd.

Tuti menü